●前回のExerciseの解答例

Test1 Vocabulary

語群から、各テーマに関わる単語を選びなさい。

Test2 単語の意味を答えなさい。
1.Activevolcano 活火山
2.Dormant volcano 休火山
3.Aftershock 余震
4.Sway 前後左右の揺れ
5.Shake (早い)揺れ
6.Liquefaction 液状化

Test3 Useful Sentences
日本語文に合う適切な語を入れなさい。

1.What preventative measures are in place for (power) (outages)?
停電に備えてどのような予防手段を整えていますか?
2.We offer (consultancy) (services) (on) pandemic risks.
私達は、パンデミックのリスクに関するコンサルティングサービスを提供しています。
3.I am afraid that information is (confidential) (but) I can tell you...
部外秘でお話にくいことですが、…についてはお話できます。
4.I (mislaid) my security pass.
入場通行許可証を紛失しました。
5.To (place) (a) (order) online, you need to enter your password.
インターネットで注文するためには、あなたのパスワードが必要となります。
6.Does the (policy) cover theft?
この保険は、窃盗を含んでいますか?
7.Influenza bug is (very) (common) this season.
インフルエンザは、この季節によくみられる。
8.The disease is (prevalent) in the elderly population.
その病気は、高齢者の間で流行している。

Test4 UsefulSentences
和文英訳:カッコの中の英単語を並び替えて、日本語文の意味にあった英文を作りなさい。

1.(GGSS)は(製薬会社)です。(イギリス)に本社を置き、私は(東京)支社で働いております。
(GGSS) is a (pharmaceutical company). Its headquarters are in (the UK) and I work in the regional office in (Tokyo).

2.御社は、(この設備への洪水のリスク)を懸念していますか?
Is your company worried about (the risks of flooding to this facility)?

3.(停電)に備えて、どのような予防手段を整えていますか?
What preventative measures are in place for (power outages)?

4.羽田空港からのフライトは、火山灰により欠航、および迂回することとなった。
Air flights from Haneda airport have been cancelled and diverted due to the ash cloud.

5.降灰による視界不良と交通サービスの制限により、部屋に留まることが勧められている。
People are recommended to stay-in-doors due to the low visibility and limited transport service due to the ash fall.

6.コピー機が倒れた。
The copy machine fell over.

7.写真が落ちた。
The pictures fell down.

8.幸いにも工場の被害は、表面的なものだった。
We are fortunate that the damage to the factory was only superficial.

(了)