2016/06/20
サマンサのBCP英語講座
-->

◆ Exercise1
1) The CEO had a heart attack in a client meeting and was taken to hospital yesterday. It is unclear at the moment if he will recover or be able to return to work. You have been asked to update the webpage with a reassuring message to investors of your company’s plans to fill the gap of the CEO’s absence.
(CEOが、昨日クライアントミーティングの時に、心臓発作で、病院に搬送された。病気が完治して 職場に復帰できるかは、現時点でははっきりしていない。CEO不在を埋めるための企業の計画について、投資家たちを安心させるメッセージを添えて、ウェブ ページの更新をしなければいけない。)
♥Question 1
How will you write?
(どのように英語で書けばいいのか。)
◆ Exercise2
2) You are a building safety manager and you have been asked to write a notice for foreign residents/staff in English on what they should do in the case of a medical emergency in the building.
(建物安全担当者で、外国人住居者やスタッフに対して、建物内での医療緊急事態の際にどのように対応すべきかを英語でまとめる必要がある。)
♥Question 2
How will you write?
(どのように英語でまとめればいいのか。)
◆ Exercise3
3) You received an e-mail from a key American supplier that their CEO passed away unexpectedly last week.
(あなたは、アメリカの重要サプライヤー企業から、CEOが先週亡くなったというメールを受け取った。)
♥Question 3
Write a response to the e-mail - what do you think is the best way to raise the issues of succession in the reply e-mail?
(それに対するお悔やみのメールを書きなさい。)
※解答例は次号に掲載
●前回のExerciseの解答例
《前回の解答例》
前回の Exercise の解答例
Exercise1
Shinken Company is aware of the present spread of the new H2N2 virus in the Tokyo area. The following precautions are being taken to ensure the good health of both staff and clients.
- All staff and visitors are encourages to use anti-bacterial cleanser on their hands at entrance to the building.
- Key staff have received vaccines and have remote working capability.
- Staff are advocated to wear face masks during train commutes.
- Sick staf f are advised to remain at home and seek immediate medical assistance.
- All staff travel and client visitor access has presently been limited in view of government recommendations to reduce travel during this high infection period.
Exercise2
- All residents and visitors are encourages to use anti-bacterial cleanser on their hands at entrance to the building.
- Elderly, children and mothers-to-be should speak to the local health clinic for vaccinations.
- Avoid all unnecessary travel
- Wear facemask on trains and in public areas.
- Be diligent about personal hygiene issues such as washing hands after visiting toilet rooms or when coming back into your home from outside.
Exercise3
Dear Xian,
We have heard the reports of the H2N2 virus in Gyangdong.
Please could you reassure us of the precautionary measure been taken at the factory to protect staff and key works?
Best regards,
Suzuki
- keyword
- サマンサのBCP英語講座
おすすめ記事
-
中澤・木村が斬る!今週のニュース解説
毎週火曜日(平日のみ)朝9時~、リスク対策.com編集長 中澤幸介と兵庫県立大学教授 木村玲欧氏(心理学・危機管理学)が今週注目のニュースを短く、わかりやすく解説します。
2025/09/02
-
-
-
ゲリラ雷雨の捕捉率9割 民間気象会社の実力
突発的・局地的な大雨、いわゆる「ゲリラ雷雨」は今シーズン、全国で約7万8000 回発生、8月中旬がピーク。民間気象会社のウェザーニューズが7月に発表した中期予想です。同社予報センターは今年も、専任チームを編成してゲリラ雷雨をリアルタイムに観測中。予測精度はいまどこまで来ているのかを聞きました。
2025/08/24
-
スギヨ、顧客の信頼を重視し代替生産せず
2024年1月に発生した能登半島地震により、大きな被害を受けた水産練製品メーカーの株式会社スギヨ(本社:石川県七尾市)。その再建を支えたのは、同社の商品を心から愛する消費者の存在だった。全国に複数の工場があり、多くの商品について代替生産に踏み切る一方、主力商品の1つ「ビタミンちくわ」に関しては「能登で生産している」という顧客の期待を重視し、あえて現地工場の再開を待つという異例の判断を下した。結果として、消費者からの強い支持を受け、ビタミンちくわは過去最高近い売り上げを記録している。一方、BCPでは大規模な地震などが想定されていないなどの課題も明らかになった。同社では今、BCPの立て直しを進めている。
2025/08/24
-
-
-
-
ゲリラ豪雨を30分前に捕捉 万博会場で実証実験
「ゲリラ豪雨」は不確実性の高い気象現象の代表格。これを正確に捕捉しようという試みが現在、大阪・関西万博の会場で行われています。情報通信研究機構(NICT)、理化学研究所、大阪大学、防災科学技術研究所、Preferred Networks、エムティーアイの6者連携による実証実験。予測システムの仕組みと開発の経緯、実証実験の概要を聞きました。
2025/08/20
-
※スパム投稿防止のためコメントは編集部の承認制となっておりますが、いただいたコメントは原則、すべて掲載いたします。
※個人情報は入力しないようご注意ください。
» パスワードをお忘れの方