ただ一人の日本人技師青山士(100年ほど前)

情勢の急変

パナマ情勢は青山がシアトル滞在中の明治36年(1903)11月5日に急変し、パナマがコロンビアから分離独立を宣言する。翌6日、アメリカ政府はパナマ独立を承認する。アメリカ大統領セオドア・ルーズベルトは、海軍力の増強とにらみあわせて、アメリカによるパナマ地峡での運河開削に強硬であった。大統領ルーズベルトの手法は帝国主義国家に突入するアメリカの「棍棒(こんぼう)外交」である。同月18日アメリカ・パナマ両国政府は、26条からなる運河条約(ジョン・ヘイ=ビュノオ・ヴァリア条約)に調印する。この条約は「パナマ人が調印していない条約」と呼ばれた。これによって、「パナマは、幅10マイル(約16km)の陸地及び水面下の土地の使用及び管理をアメリカに対して永久に譲与する」ことになるのである。1000万ドルの一時金、25万ドルの年金と引き換えに、アメリカはパナマ運河地帯の永久租借権を得ることになった。

青山は運河条約批准成立の報道をシアトルの地元紙で読んで、さっそく出発の準備に取りかかる。シアトルを発つ前に、ニューヨークのコロンビア大学土木工学科バア教授宛に手紙を書いた。

「拝啓、私は廣井教授の助言に従い、貴下のご配慮をいただいて(パナマで)土木工学の知識を直接得るべく、昨年8月日本を発ってこの町(シアトル)に参りました。当地に来まして以降、パナマ運河開削工事問題の推移を見守って参りましたが、条約の批准も済み、貴下が理事会の理事のひとりに就任したことも聞き及びました。私はただちにニューヨークに向かい、貴下が22日にパナマ地峡に向かわれるかどうか、お聞きしたいと胸が弾んでおります。貴下にお会いし支援がいただけますことを念じて。敬具。青山士

追伸:ブックリン(ニューヨーク)での宛先はコンコード・ストリート17、日本領事館気付けです」

青山の手紙はこなれた英文である。手持ちの資金のない青年青山が、在ニューヨーク日本領事館を頼りにしていたことがうかがえる。それ以上にバア教授を唯一の頼りにしていた。

アメリカ土木技術の父・バア教授

ウィリアム・ヒューバート・バア教授は、アメリカ土木学会を代表する学者のひとりであったのみならず、明治期から大正期にかけての日本から渡米した土木技術者や留学生の恩人でもあった。彼は1851年7月14日、コネチカット州ウォータータウンに父ジョージ、母マリオンの長男として生まれた。家庭はアメリカ北部の由緒ある敬虔なクリスチャンであった。彼は工科大学として著名なニューヨーク州トロイにあるレンセラー・ポリテクニックを卒業し、26歳で母校の教授となる。その後教壇を去って、橋梁建設会社などの技師長や副社長を務め、41歳の時、ハーバード大学土木工学科教授となる。翌年コロンビア大学教授に招かれて、20年以上もの間土木工学科主任教授を務めた。その間、大統領直属の公共事業関連の委員会委員や技術顧問を歴任し、鉄道、港湾、橋梁、ダムなど大規模事業の指揮をとった。

青山との関係で重要なのは、「アメリカ土木技術の父」バア教授が、1899年マッキンレイ大統領により、パナマ運河計画を検討する第一回パナマ地峡運河委員会(Isthmian Canal Commission、ICC)の技術担当理事に任命されたことである。教授は現地に赴き、4カ月間熱帯雨林のジャングルの中で地質や地形の調査を行った。バア教授が灼熱の現地で見た光景はレッセプス敗退後の荒廃しきった工事現場であり、ゴーストタウンさながらの廃屋の数々であった。

教授は2年後には、マッキンレイ大統領暗殺後に大統領に就任したセオドア・ルーズベルトから第2回理事会の理事に改めて任命された。この第2回理事会がパナマ運河開削を正式に決めたのである。ルーズベルト大統領は通商と軍事の両面でパナマ運河開削に異常なほど情熱を傾けた。バア教授は昭和9年(1934)12月13日、ニューヨークのイーストエンド・アベニューにある病院ドクターズ・ホスピタルで老衰のため不帰の客となった。享年83歳。

青山が後年バア教授の死を悼み、自著「ぱなま運河の話」を同教授に捧げた。「ぱなま運河の話」の見開きのページに青山のペンの書き込みがある。

<ゲーテの夢。人類がやがて成し遂げるであろう三つの偉大なる工事。それを見て死ぬ者は何と幸福であろう。その三つというのは「パナマ運河」「ダニューブ(ドナウ)とラインを結ぶ運河」「スエズの夫(それ)」である>。「それを見て死ねた」青山は、「幸福」なエンジニアであったが、そこにはアメリカ人であるバア教授の国籍や皮膚の色を超えた学者として、またクリスチャンとしての「愛」があったことを忘れてはなるまい。

出発を待つ日々

ニューヨーク・グランドセントラル駅に到着した青山は、さっそく市内にあるコロンビア大学キャンパスに教授を訪問した。青山は廣井教授からの英文紹介状を手渡すとともにパナマ運河工事への参加を改めて懇願した。

「青山さん、あなたも廣井教授と同じようにクリスチャンですか」

バア教授は静かな口調で質問した。

「その通りです」。青山が答えるとバア教授は語った。

「キリストの教えは民族、文化、種族、男女の性などの境を超えるものです。パウロによれば『洗礼を受けてキリストに結ばれたあなたがたは皆、キリストを着ているからです。そこではもはや、ユダヤ人もギリシャ人もなく、奴隷も自由な身分の者もなく、男も女もありません。あなたがたは皆、キリスト・イエスにおいて一つだからです』(「ガラテヤの信徒への手紙3:27-28」)ということです」

話がパナマ事情に及ぶと、口髭をたくわえたバア教授の表情に陰りが見えた。アメリカ・パナマ両国政府が運河条約に調印した後でもなお現地入りの期は熟していなかった。やむを得ず、青山はバア教授の計らいで、教授から紹介状を手渡され、ニューヨーク市の北48マイル(約77km)のマウント・キスコで工事中のニューヨーク・セントラル・アンド・ハドソン河鉄道会社の鉄道移設現場で働くことになる。ニュー・クロトンダム建設に伴う路線変更工事である。日本人としては英会話の得意な青山であったが、それでも言葉の通じない不便さは想像を超えた。路線で測量中に背後から驀進(ばくしん)してくる急行列車に危うくひかれそうになったこともあった。長身の白人主任技師ノートンのもとで2カ月間働いたが、青山はこの間の現場での経験がその後役に立ったと述懐している。アメリカは鉄道建設時代に入っており、建設現場には英語も出来ない中国系の移民が大量に投入された。バア教授の紹介状があったとはいえ、この時期の青山も現場労働者に近い立場であった。