2016/07/11
サマンサのBCP英語講座
危機管理エキスパートのサマンサです。今回のテーマは交通(Traffic Problem)です。
編集部注:「リスク対策.com」本誌2014年1月25日号(Vol.41)掲載の連載を、Web記事として再掲したものです。(2016年7月11日)
♣ Useful Sentences
I was asked to pull over by the police.
私は警察に車を横に止めるように言われた。
I had to blow into a breathalyzer, to prove I was breathalyzer not drunk driving.
飲酒運転でないことを証明するために、飲酒検知器に息を吹き込まなければならない。
The high street is closed and traffic is being diverted. You must follow the diversion signs.
大通りが閉鎖され、通行はう回している。う回経路の標識に従わなければならない。
I do not like driving in the city because people are always sounding their horns with road rage.
渋滞などでイライラするとクラクションを鳴らす人がいつもいるので、街中を運転するのは好きではない。
We took a detour to avoid the town centre.
街の中心街を避けるため、遠回りした。
The road was closed because a lorry jackknifed and shed its load across both lanes.
大型トラックが(運転ミスや事故により)連結部がV字形に折れ曲がり、積荷が両車線に落ちたため、道路が閉鎖された。
There is a reduced speed limit on the road because of black ice and poor visibility.
視界が悪く、薄氷のため、減速制限がでている。警備員は、不審な物を所持しているかチェックするため、私達に車のトランクを開けるように求めた。
Access to the car park is restricted to emergency vehicles only.
駐車場への進入は、緊急車両だけに制限されている。
The elevator in Shinjuku station is out of order due to the big earthquake.
大地震により、新宿の駅のエレベーターが故障している。
The sound of construction work is likely to affect employees and customers in nearby restaurants and shops, particularly during the walkway excavation.
特に歩道の掘削作業の間は、工事の騒音によって近隣のレストランや店舗の従業員やお客様には迷惑をおかけする可能性があります。
This road is notorious for accidents, last year there were over a hundred RTA’s (Road Traffic Accidents) on this bend.
この道路は、事故多発でよく知られる。昨年は、そこのカーブで100件以上の事故が発生した。
- keyword
- サマンサのBCP英語講座
おすすめ記事
-
-
中澤・木村が斬る!今週のニュース解説
毎週火曜日(平日のみ)朝9時~、リスク対策.com編集長 中澤幸介と兵庫県立大学教授 木村玲欧氏(心理学・危機管理学)が今週注目のニュースを短く、わかりやすく解説します。
2026/02/17
-
-
-
-
-
今年の夏は大規模停電のリスク大?
今年の夏、東京電力管内を中心に電力不足が懸念されています。需要に対する供給力の余裕を示す「予備率」が1パーセントを切る見通しで、もしそこで突発的な発電所の事故や故障が起きれば予備率はさらに低下、マイナスに陥りかねません。大規模停電のリスクについて、東京電機大学名誉教授の加藤政一氏に聞きました。
2026/02/12
-
-
-
海外危機管理マニュアルの作成が急務
海外に社員を送り出す企業にとって、緊急事態が発生した際の対応体制は必須。どんなに現地に慣れたベテランでも、自分の身を守り切れない事態は起き得ます。ましてや現在は安全保障上の国家対立が深まり、東アジアの緊張も高まっている時代。海外危機管理サービスを手がける安全サポートの有坂錬成代表取締役に、海外進出企業が取り組むべき対策を聞きました。
2026/02/05








※スパム投稿防止のためコメントは編集部の承認制となっておりますが、いただいたコメントは原則、すべて掲載いたします。
※個人情報は入力しないようご注意ください。
» パスワードをお忘れの方